マンネリ解消!気持ちが伝わる英語の誕生日メッセージ集
最近周りで、お友達の誕生日が続いています。私は誕生日カードを英語で書く時に、実は毎回頭を悩ませます。どうしても、ごくありきたりの、毎年毎年同じような内容になってしまうからです。特に付き合いの長い友人達に送る時は、あれ、なんかこれ去年も書いたかな?なんて、思ってしまいます。
そこで今日は、紙の誕生日カードや、携帯からテキストなどで送る時に使える、気の利いたバースデーメッセージの例文集を紹介するブログを書きたいと思います。ポイントは気の利いた、というところです!(笑)。ユーモアのセンスも感じられ、気持ちが伝わる、心温まる感じの文章です。
この機会に是非とも、ありきたりを卒業!英語でおしゃれにお祝いしましょう〜!!
以下、そのまま使える気の利いたww英文のバースデーメッセージの例を、送る相手やシチュエーション別にご紹介して、日本語の訳とちょっとしたコツを付けました。みなさんのお役に立ちますように!
付き合いの長い、親しい友人へ
英語メッセージ:
Happy Birthday to my amazing friend! Through all these years, you’ve been my rock, my partner in crime, and my source of endless laughter. I’m so grateful to have you in my life. Wishing you a fantastic year ahead filled with happiness and adventure!
日本語訳:
「お誕生日おめでとう!長年ずっと、あなたは私の支えであり、相棒であり、そして笑いの源です。あなたが私の人生にいてくれて、本当に感謝しているよ。今年も幸せと素敵な冒険に満ちた一年になりますように!」
RockとCrimeの使い方:
- Rock: この文脈でのrockは、「頼りになる人」「支えとなる人」という意味です。例えば、”He’s my rock in times of trouble.”(彼は困った時の私の支えです)のように使われます。
- Partner in crime: これは「悪友」や「一緒に楽しいことをする仲間」、「相棒」という意味です。犯罪を意味するわけではありません。例えば、”We’re partners in crime when it comes to trying new restaurants.”(新しいレストランを試す時は、私たちはいつも一緒です)のように使われます。
使い方のコツ:
・思い出や感謝を入れると、より温かみが出ます。
・「my rock(私の支え)」などの比喩を入れると、とても英語らしい表現になります。
遠くに住んでいる友人へ
英語メッセージ:
Happy Birthday! Even though miles keep us apart, you’re always close to my heart. I miss you and hope we can catch up soon! Wishing you a wonderful day filled with love and joy!
日本語訳:
「お誕生日おめでとう!離れていても、いつも心はそばにいるよ。会えなくて寂しいけれど、またすぐに話せるのを楽しみにしてる!素敵な一日を過ごしてね。」
使い方のコツ:
・物理的な距離があることをシンプルに伝えながらも、つながりを強調する。
・”Hope we can catch up soon!” は「また話そうね!」のニュアンスで、普段会っていない人に対してとても使いやすいフレーズで便利。
義理の父・母へ(国際結婚を想定)
英語メッセージ:
Happy Birthday, [Mom/Dad] ! I feel so lucky to be part of your family. Thank you for your kindness and support. Wishing you a day full of love, laughter, and happiness!
日本語訳:
「お誕生日おめでとうございます!あなたの家族の一員になれて、とても幸運に思っています。いつも優しくしてくださって、本当に感謝しています。愛と笑顔に満ちた素敵な一日になりますように。」
使い方のコツ:
・義理の両親には、敬意と感謝を込めたメッセージを。
・「MomまたはDad」と書いてOKですが、もし違和感がある場合は普段の呼び名、または名前を入れてくださいね!
ちょっとオススメ:
⇧これ、実は私も買ったのですが、超お勧めです!箱の中に、全部デザインの違うバースデーカードがなんと60枚!色違いの封筒に、封筒閉じ用のHappy Birthdayと書かれたシールもついているのです。一枚たりとて同じデザインがなくて、カードを書く時に、送る相手を考えて選ぶのも楽しいのです。これだけ入って、$20.99はお値打ち。USアマゾンのアカウントをお持ちの方は是非。もちろん日本へも配送してくれますよ。
このセットを常備して以来、次から次へと来る友人達の誕生日、慌てることなくカードを準備できています!もうカードを買いに走らなくてよいのだ!
恋人へ
英語メッセージ:
Happy Birthday, my love! You make every moment special, and I’m so lucky to have you. I can’t wait to celebrate together and make more beautiful memories. Wishing you the happiest and most wonderful day!
日本語訳:
「お誕生日おめでとう、愛しい人!あなたといると、どんな瞬間も特別に感じるよ。あなたがいてくれることが本当に幸せ。今日は一緒にお祝いできるのが楽しみだし、これからも素敵な思い出を作っていこうね!」
使い方のコツ:
・”You make every moment special.” はシンプルで効果的な表現。
遠距離の恋人へ
英語メッセージ:
Happy Birthday, my love! Even though we’re far apart today, my heart is always with you. I miss you more than words can say and can’t wait until we’re together again. Have the most amazing day!
日本語訳:
「お誕生日おめでとう、愛しい人!今は離れているけれど、いつも心はあなたのそばにいるよ。言葉では表せないくらい会いたいし、また一緒に過ごせる日が待ち遠しい。最高の一日を過ごしてね!」
使い方のコツ:
・距離はあるけれど、気持ちはそばにいることを伝えると良い。
・”Miss you more than words can say.” は、距離を感じさせずに気持ちを伝えるのにピッタリ。
ちょっとオススメ:
![]() |
Kindle アンリミテッドで、500万冊の電子書籍がいつも読み放題です。人気のマンガ、雑誌も豊富なのでオススメです。
恋人を呼ぶ英語の愛称
上の2つの例で紹介した、恋人に向けて書く場合の呼びかけの、My loveですが、他にも色々言い方がありますので、この機会に一気にご紹介します。もちろん、Dear 誰々と名前を書くのもありですよ。
ChatGPT:
それほど親しくない知り合いや同僚へ
英語メッセージ:
Happy Birthday! Wishing you a fantastic day and a year filled with success and happiness! Hope you have a great celebration!
日本語訳:
「お誕生日おめでとうございます!素敵な一日、そして成功と幸せに満ちた一年になりますように。楽しいお祝いをしてくださいね!」
使い方のコツ:
・フォーマルすぎず、フレンドリーなトーンで。
・”Hope you have a great celebration!” を入れると、より社交的な感じに。
プレゼントについて聞きながら送るメッセージ
英語メッセージ:
Hey [Name], your birthday is coming up! Any special wishes this year? Let me know if there’s anything you’d love to have! Wishing you an amazing birthday in advance!
日本語訳:
「ねえ、[名前]!もうすぐお誕生日だね!今年は何か欲しいものある?何かリクエストがあれば教えてね。ちょっと早いけど、素敵な誕生日を過ごしてね!」
使い方のコツ:
・カジュアルな関係なら、”Hey [Name]!” から始めるとフレンドリーに。
・”Any special wishes this year?” は直訳すると「特別な願い事ある?」だが、「何か欲しいものある?」というニュアンスで使える。